Наукові видання каф-ри дошкільної та початкової освіти

Постійне посилання зібранняhttps://dspace.cusu.edu.ua/handle/123456789/112

Переглянути

collection.search.results.head

Зараз показуємо 1 - 9 з 9
  • Ескіз
    Документ
    Слов’янські етимології. ІІ*
    (2004) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, A. I.
  • Ескіз
    Документ
    Праслов’янський шар в гідронімії Сербії, Хорватії, Боснії, Герцеговини та Чорногорії
    (Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет", 2007) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, A. I.
    (uk) Стаття продовжує розпочатий автором раніше цикл публікацій, присвячений реконструкції та етимологічній інтерпретації праслов’янського гідронімного прошарку західної підгрупи південнослов’янських мов. Відновлення архаїчних слов’янських лексем і кваліфікація їх як елементів праслов’янського словника тут ґрунтується на принципах, викладених у попередній публікації.
  • Ескіз
    Документ
    Из славянской гидронимии. IV: хорв. Zaym pataka, Molvica, рус. Полга, Пулбуш, блр. Укое, укр. Псел, Псло
    (2008) Іліаді, Олександр Іванович
    The article is focused on the issue of etymology of archaic Slavonic hydronyms, derived from the bases * sъ-jьm- mol-, 'pel-, *Ok-, *pьstl-. The Croatian hydronym Zaym pataka is, according to the author, connected with Ukrainian dialectal соuмu, river confluence', resulting from the Ur-Slavic *sъjьmъ. The hydronym Моlviсе has been so far referred to as unclear. The author assumes the Ur-Slavic basis molъl/ mola: cf. Slovene dialectal mol, river sand*. The Russian hydronym Полга is connected with Indoeuropean *pel ,pour, saturate'. Byelorussian lake name Укое is interpreted as derived from Indoeuropean *ank- .crooked'. The Ukrainian hydronym Псел is, according to the author, connected with Ur-Slavonic *pьstlъ , varied, van-coloured.
  • Ескіз
    Документ
    Из славянской гидронимии. ІІІ: укр. Сóб, рус. Солза, пол. Solza и др.
    (2006) Іліаді, Олександр Іванович
    The article is focused on the issue of eymology of several Slavonic hydronyms, derived from the bases *sob-, *sel-, *pel-, and others.
  • Ескіз
    Документ
    Праслов’янський шар у гідронімії Сербії, Хорватії, Боснії, Герцеговини та Чорногорії. I
    (2007) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, O. I.
    (uk) Статтю присвячено проблемам реконструкції та етимології праслов’янського шару в гід­ронімії західної частини південнослов’янського ареалу. Пропонована публікація є фрагмен­том більшого за обсягом дослідження з відповідної проблематики.
  • Ескіз
    Документ
    Слов’янські топоніми на території Греції. VІІІ (етимологічний коментар)
    (2006) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, O. I.
    (uk) У статті запропоновано етимологічну інтерпретацію давніх слов’янських ойконімів на території середньовічної Греції. Як і в попередніх статтях цього циклу, тут ставиться мета від­новлення первісної форми і структурної характеристики апелятивів, законсервованих в осно­вах розглянутих назв населених пунктів.
  • Ескіз
    Документ
    Праслов’янський гідронімікон Словенії. І
    (2007) Іліаді, Олександр Іванович
    (uk) Статтю присвячено проблемам реконструкції та етимології праслов’янського шару в гід­ронімії Словенії як частини західної зони південнослов’янського ареалу. Пропонована стат­тя — фрагмент більшого за обсягом дослідження з відповідної проблематики.
  • Ескіз
    Документ
    Слов’янські топоніми на території Греції. IX (етимологічний коментар)
    (2008) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, O. I.
    (uk) У статті запропоновано етимологічну інтерпретацію давніх слов’янських ойконімів на території середньовічної Греції. Як і в попередніх статтях цього циклу, тут ставиться мета від­новлення первісної форми і структурної характеристики апелятивів, законсервованих в осно­вах розглянутих назв населених пунктів.
  • Ескіз
    Документ
    Слов’янські топоніми на території Греції. X (етимологічний коментар)
    (2008) Іліаді, Олександр Іванович; Iliadi, O. I.
    (uk) У статті запропоновано етимологічну інтерпретацію давніх слов’янських ойконімів на території середньовічної Греції. Як і в попередніх статтях цього циклу, тут ставиться мета від­новлення первісної форми і структурної характеристики апелятивів, законсервованих в осно­вах розглянутих назв населених пунктів.