Кафедра української філології та журналістики
Постійне посилання на фондhttps://dspace.cusu.edu.ua/handle/123456789/6
Переглянути
2 результатів
Результати пошуку
Документ Особливості структури сучасного українського епістолярного тексту: підпис (на прикладі листів Григорія Білоуса)(КОД, 2018) Крижанівська, Ольга Іванівна; Крыжановская, Ольга Ивановна; Ktyzhanivska, Olga(uk) В Україні сьогодні є актуальним вивчення особливостей структури текстів листа на основі дискурсних підходів, оскільки лінгвістично україномовний лист з урахуванням того, хто писав, кому , як і в якій ситуації, практично не вивчено, а тому й добір мовних одиниць не проаналізовано. Частково студійовано, наприклад, тільки засоби вираження інтимізації в листах Павла Тичини до Лідії Попарук. Найчастіше дослідників-мовознавців цікавить структуралиста, а відтак описуються її складники (називають їхню кількість, описують їхні варіанти з підходів «за будовою» – поширені чи непоширені тощо), а не ситуативно зумовлені засоби мовного вираження певної інформації, як власне-комунікативної, так і супроводжувальної. Тобто робиться структурний аналіз тексту. Об'єктом аналізу стають найчастіше епістоли класиків української літератури, а тому ці тексти, природно, писалися в більш чи менш віддалені часові межі. Сучасний лист ще не став джерелом лінгвістичних висновків. У статті запропоновано аналіз текстів листів Григорія Білоуса найближчого до нас часу (злам тисячоліть) і тільки їхньої фінальної частини – підпису, як репрезентанта одразу двох мовних ліній – комунікативної (називає комунікатора-інформатора, тобто автора )і соціокультурної (виражає майстерність автора-письменника через посередництво слова виразити додаткові (фонові )художні значення.Документ До проблеми внормування українськомовної документної комунікації (синтаксичний рівень)(КДПУ ім. В. Винниченка, 2011) Крижанівська, Ольга Іванівна(uk) У статті розглянуто сучасні тенденції внормування українського офіційно-ділового мовлення на рівні синтаксичних одиниць (словосполучення і речення).