Факультет української філології, іноземних мов та соціальних комунікацій

Постійне посилання на фондhttps://dspace.cusu.edu.ua/handle/123456789/4

Переглянути

Результати пошуку

Зараз показуємо 1 - 10 з 1146
  • Ескіз
    Документ
    Місце й роль інформаційних освітніх технологій в підготовці майбутніх вчителів математики та інформатики
    (ЦДУ ім. В. Винниченка, 2024) Капітан, Тетяна Анатоліївна; Kapitan, Tetiana Anatoliivna
    (ua) Теоретична й практична значущість методики комп’ютерних технологій навчання вищої математики спонукала обрати проблему дослідження, яка полягає в пошуку й реалізації шляхів і засобів організації й упровадження комп’ютерних технологій у процес навчання математики. Стрімкий науково-технічний прогрес, суцільна інформатизація та комп’ютеризація суспільства, виникнення нових технологій виробництва, розвиток інформаційно-комунікаційних технологій потребують висококваліфікованих фахівців, спроможних швидко адаптуватися до нових умов на виробництві й на світовому ринку праці. Система вищої освіти України зобов’язана готувати таких спеціалістів для науки та народного господарства. У національній доктрині розвитку освіти України у XXI ст., Державній програмі «Інформаційні та комунікаційні технології в освіті і науці» наголошено на важливості впровадження в освітній процес особистісно розвивальних технологій, зокрема інформаційно-комунікаційних. Наявність комп’ютерної техніки є важливим фактором розв’язання проблеми комп’ютеризації у фаховій підготовці студентів. Для ефективного впровадження інформаційних технологій науково-педагогічні працівники мають усвідомити цілі та завдання, провідні тенденції, напрями та шляхи впровадження інформаційних технологій в освітній процес закладу вищої освіти. Окрім того, варто розуміти можливості комп’ютерної техніки та спеціалізованого програмного забезпечення в поданні навчального матеріалу та в управлінні пізнавальними діями студентів. Фахову підготовку майбутніх учителів потрібно зорієнтувати на забезпечення інтегрованої моделі навчання й спрямувати на формування в здобувачів вищої освіти системи загальних і спеціальних (фахових) компетентностей та особистісних якостей, важливих для успішної організації професійної діяльності. Першорядними змістовими компонентами фахової підготовки майбутніх педагогів є знання предметів (математики, інформатики, фізики, економіки, менеджменту тощо) та їх міжпредметної взаємодії; розуміння методики їх викладання; уміння використовувати ці знання в освітній діяльності та готовність застосовувати вироблені компетенції в професійній діяльності. Вивчення мережевих технологій сприяє розвитку інформаційного світогляду студента, що пов’язано з формуванням інформаційної картини світу, розкриттям ролі у ній мережевих технологій, обґрунтуванням фундаментальної ролі теорії комп’ютерних мереж у розробленні й функціонуванні інформаційних систем. Також вагомою є роль вивчення мережевих технологій у розвитку інформаційного потенціалу студентів у процесі вдосконалення організаційних, мовленнєвих, пізнавальних, пошукових умінь та навичок. (en) The theoretical and practical significance of the methodology of computer technologies for teaching higher mathematics led to choose the research problem, which consists of finding and implementing the ways and means of organizing and implementing computer technologies in the process of teaching mathematics. Rapid scientific and technical progress, continuous informatization and computerization of society, the emergence of new production technologies, the development of information and communication technologies require highly qualified specialists who are able to quickly adapt to new conditions in production and the global labor market. The system of higher education of Ukraine is obliged to train such specialists for science and national economy. The national doctrine of education development of Ukraine in the 21st century, the State program «Information and communication technologies in education and science» emphasizes the importance of introducing personal development technologies, in particular information and communication ones, into the educational process. The availability of computer equipment is an important factor in solving the problem of computerization in professional training of the students. For the effective introduction of information technologies, scientific and pedagogical workers must understand the goals and objectives, leading trends, directions and ways of introducing information technologies into the educational process of the higher education institution. In addition, it is worth understanding the capabilities of computer technology and specialized software in presenting educational material and managing students' cognitive actions. The professional training of the future teachers should be oriented towards providing an integrated model of education and have to be aimed at the formation of the system of general and special (professional) competences and personal qualities of the students, which are important for the successful organization of their professional activities. The primary content components of the professional training of the future teachers are the knowledge of subjects (mathematics, computer science, physics, economics, management, etc.) and their intersubject interaction; understanding the methodology of their teaching; the ability to use this knowledge in the educational activities and the readiness to apply the developed competencies in the professional activities. The study of network technologies contributes to the development of the student's information worldview, which is related to the formation of the information picture of the world, the disclosure of the role of network technologies in it, the justification of the fundamental aspect of the theory of computer networks in the development and functioning of thr information systems. Also, the place of studying network technologies in the development of the information potential of the students in the process of improving organizational, speech, cognitive, search abilities and skills is significant.
  • Ескіз
    Документ
    Предметно-мовне інтегроване навчання (СLIL) як ефективна методика вивчення іноземної мови майбутніми фахівцями у галузі спорту
    (ЦДУ ім. В. Винниченка, 2024) Тесцова, Олеся Олександрівна; Testsova, Olesya Oleksandrivna
    (ua) Вивчивши найсучасніші світові освітні практики, можна зрозуміти зацікавленість педагогів професійної освіти у предметно-мовному інтегрованому навчанні. Глобалізація, міжнародні економічна та соціальна співпраці стимулюють фахівців будь-якої галузі вивчати іноземні мови. Універсальною мовою міжнародного спілкування безсумнівно є англійська мова, яка широко застосовується в усіх сферах нашого життя. Знання англійської мови в нинішній час грає все більш важливу роль у пристосуванні кожного до сучасних світових умов і дає просто величезні переваги у професійній діяльності. Відповідно не слід недооцінювати важливість володіння англійською мовою майбутніми фахівцями спортивної галузі. У статті розглянуто методику предметно-мовного інтегрованого навчання (СLIL), як складову ефективного опануванняіноземної мови студентами факультетів фізичного виховання. Проаналізовано вплив міжнародних освітніх практик на інтенсивність застосування даного підходу в процесі викладання іноземної мови в українських закладах вищої освіти. Визначено переваги та недоліки методики інтегрованого навчання під час формування іншомовної комунікативної компетенції у студентів факультету фізичного виховання. Обґрунтовано доцільність використання предметно-мовного навчання та уникнення деяких традиційних форм вивчення іноземної мови. Це надасть можливість викладачам іноземної мови глибше досліджувати сферу спортивного виховання та застосовувати набуті знання під час викладання іноземної мови. Зазначено, що підбір актуального та цікавого навчального матеріалу активізує мотивацію та бажання студентів вивчати іншомовну професійну лексику. (en) Having studied the most modern world educational practices, one can understand the interest of vocational teachers in subject and language integrated learning. Globalization, international economic and social cooperation encourage specialists in any field to learn foreign languages. The universal language of international communication is undoubtedly English, which is widely used in all spheres of our lives. Nowadays, knowledge of English is playing an increasingly important role in adapting everyone to the modern world conditions and provides huge advantages in professional activities. Accordingly, the importance of English language proficiency for future sports professionals should not be underestimated. The article considers the methodology of subject and language integrated learning (SLIL) as a component of effective foreign language acquisition by students of physical education faculties. The influence of international educational practices on the intensity of this approach in the process of teaching a foreign language in Ukrainian higher education institutions is analyzed. The advantages and disadvantages of the methodology of integrated teaching in the formation of foreign language communicative competence of students of the faculty of physical education are determined. The expediency of using subject-oriented language teaching and avoiding some traditional forms of foreign language learning is substantiated. This will allow foreign language teachers to explore the field of sports education more deeply and apply the acquired knowledge in teaching a foreign language. It is noted that the selection of relevant and interesting educational material activates students' motivation and desire to learn foreign professional vocabulary.
  • Ескіз
    Документ
    Особливості роботи над лексикою на заняттях з практичного курсу німецької мови
    (ЦДУ ім. В. Винниченка, 2024) Токарева, Тетяна Станіславівна; Tokaryeva, Tetyana Stanislavivna
    (ua) У статті розглянуто роботу із засвоєння та удосконалення лексичних навичок на заняттях з практичного курсу німецької мови на мовному факультеті вищого навчального закладу. Для вироблення комунікативної компетентності філолога, вчителя іноземних мов, обов’язковою складовою є формування лексичної компетентності. На основі аналізу теоретичних джерел встановлено, що ключовими поняттями проблеми наукової статті є такі : лексика (як практичний, так і теоретичний аспект), лексична навичка, лексична компетентність та лексичні знання. Навчання лексики є засобом для оволодіння вміннями з усіх видів мовленнєвої діяльності, таких як говоріння, аудіювання, читання та письмо, які формують комунікативну компетентність. Зокрема, зазначено труднощі у засвоєнні іншомовної лексики, як то: довгі, багатозначні, службові слова; абстрактні поняття та сталі словосполучення, які слід враховувати у процесі роботи над лексикою. Автор також пропонує до уваги короткий аналіз навчально-методичних комплексів DU 2 та DU 3, який включає в себе основні вимоги до здобувачів освіти у плані оволодіння лексичним складом німецької мови та приклади вправ і завдань з окремих розділів підручника, які спрямовані на закріплення лексичних знань та удосконалення процесів оперування вокабул яром, визначеним програмою та тематикою. Особливу увагу приділено розгляду питань, які стосуються технології опрацювання лексичних одиниць, які можуть виступати у вигляді 1) окремих слів та лексем; 2) стійких сполучень (прислів’їв та приказок, ідіоматичних виразів, стилістичних або контекстуальних підсилювачів, стійких виразів, мовленнєвих зразків та ін. Вказано на важливість дотримання критеріїв для відбору лексичного мінімуму (сполучуваність, семантична цінність, стилістична необмеженість). Одним із аспектів статті обрано пояснення використання викладачем різних способів, які мають ефективність щодо запам’ятовування слів, що є важливою запорукою їх подальшого використання у різних видах мовленнєвої діяльності. Виокремлено характерні риси лексичного складу німецької мови, такі як: особливості вимови слова, способи утворення слів, правила слововживання. У результаті здійснення теоретико-практичного аналізу зазначеної проблеми встановлено, що робота, спрямована на розвиток та удосконалення лексичних навичок, є важливою складовою та засобом формування лексичної компетентності, яка реалізується у виконанні відповідних видів вправ та завдань на заняттях з практичного курсу німецької мови. (en) The article deals with the acquisition and improvement of lexical skills during the practical course of the German language at the language faculty of a higher educational institution. To develop the communicative competence of a philologist, teacher of foreign languages, the formation of lexical competence is a mandatory component. Based on the analysis of theoretical sources, it was established that the key concepts of the problem of a scientific article are the following: vocabulary (both practical and theoreticalaspect), lexical skill, lexical competence and lexical knowledge. Vocabulary learning is a means of mastering skills in all types of speech activities, such as speaking, listening, reading and writing, which form communicative competence. In particular, difficulties in learning foreign vocabulary are indicated, such as: long, multi-meaning, official words; abstract concepts and fixed phrases that should be taken into account in the process of working on vocabulary. The author also offers a brief analysis of the educational and methodological complexes DU 2 and DU 3, which includes the main requirements for students in terms of mastering the vocabulary of the German language and examples of exercises and tasks from individual sections of the textbook, which are aimed at consolidating lexical knowledge and improving the processes of operating the vocabulary defined by the program and subject matter. Special attention is paid to consideration of issues to the technology of processing lexical units, which can appear in the form of 1)separate words and tokens; 2) stable combinations (proverbs and sayings, idiomatic expressions, speech samples etc. One of the aspects of the article is the explanation of the teacher’s use of various methods that are effective in memorizing words, which is an important guarantee of their further use in various types of speech activities. The following are the characteristics features of the German language such as: features of word pronunciation, ways of forming words, rules of word usage. As a result of the theoretical-practical analysis of the mentioned problem, it was established that the wort aimed at developing and improving lexical skills is an important component and means of forming lexical competence, which is realized in the performance of the appropriate types of exercises and tasks in classes on the practical course of the German language.
  • Ескіз
    Документ
    Збагачення словникового запасу : практичні стратегії для студентів, які вивчають англійську мову як іноземну
    (ЦДУ ім. В. Винниченка, 2024) Лисенко, Людмила Олександрівна; Lysenko, Liudmyla Oleksandrivna
    (ua) У статті досліджуються стратегії навчання лексичних навичок, а також розглядаються основні аспекти інтерактивного навчання іноземної мови у зв'язку з необхідністю розвитку та вдосконалення комунікативних навичок студентів. Обґрунтовано та визначено основні функції використання відповідних методів і прийомів, які значною мірою сприяють ефективному вдосконаленню лексичних навичок. Вивчення іноземних мов стає все більш зростаючою вимогою сучасної освіти. Питання ефективних методів навчання завжди широко обговорювалося у світовому освітньому співтоваристві, оскільки пошук ефективних методів є завданням першорядної важливості. Cлід зазначити, що поглиблення словникового запасу стосується того, як люди розширюють кількість слів, які вони розуміють, вивчаючи нову мову. Знання слів у другій або іноземній мові є життєво важливим, оскільки читач зможе добре розуміти написаний текст, а мовець зможе передавати основні ідеї за допомогою лексики, навіть якщо він не розуміє, як створити граматично правильне речення. Вивчаючи мову, студенти повинні зосередитися на стратегіях вивчення лексики. Основна увага приділяється пошуку перешкод, з якими стикаються студенти при вивченні лексики, та зусиллям, які можна докласти для їх подолання за допомогою інноваційних ідей для покращення вивчення та викладання лексики. Сучасні освітні технології, які використовуються для формування комунікативної компетенції студентів при вивченні іноземної мови, є найбільш продуктивними для створення освітнього середовища, що забезпечує особистісно-орієнтовану взаємодію всіх уч асників освітного процесу. Обговорюються основні стратегії ефективних методів і підходів до навчання лексичних навичок. Протягом всієї роботи ми згадуємо про важливість вдосконалення стратегій навчання лексики у викладанні іноземної мови та різні фактори, які супроводжують цей процес і від яких багато що залежить. (en) The article investigates learning strategies of teaching vocabulary skills, as well as examines the main aspects of interactive learning of a foreign language due to the need to develop and improve students' communication skills. The main functions of using appropriate methods and techniques are substantiated and determined, which significantly contribute to the efficient enhancing of vocabulary skills. Learning foreign languages seems to become more and more increasing requirement of modern education. Issue of effective teaching methods have always been widely discussed in educational world community as finding the effective ones is the task of primary importance. It should be pointed out that advancing vocabulary acquisition concerns how people expand the number of words they understand when learning a new language. Knowing words in a second or foreign language is vitally important because the reader will be able to understand the written text well and the speaker will be able to communicate basic ideas through vocabulary even if the person does not understand how to create a grammatically correct sentence. As language learners, students need to focus on vocabulary learning strategies. The focus is an effort to find obstacles faced by students in learning vocabulary and efforts that can be done to overcome with innovative ideas to improve vocabulary learning and teaching. Modern educational technologies that are used to form the communicative competence of students in learning another language are the most productive for creating an educational environment that provides a person-oriented interaction of all participants in the educational process. The principal strategies of effective methods and approaches of learning vocabulary skills are discussed. Throughout the work we mention the importance of enhancing the vocabulary learning strategies in teaching a foreign language and various factors which accompany that process and from which much depends.
  • Ескіз
    Документ
    Формування англіомовної лексичної компетентності майбутніх фахівців-економістів
    (ЦДУ ім. В. Винниченка, 2024) Габелко, Олена Миколаївна; Habelko, Olena Mykolaivna
    (ua) Одне з наших головних завдань сьогодні – навчити студентів ефективно застосовувати різні види навичок в особистих, професійних і суспільних життєвих ситуаціях, навчити їх самостійно знаходити та аналізувати необхідну інформацію, пов'язану з наукою, розширювати необхідні знання означає вміти ділитися відповідними матеріалами, підкреслювати навички, які спрацюють у разі виникнення непередбачених, невизначених, проблемних ситуацій. Стаття присвячена проблемам навчання іншомовної професійно-спрямованої лексики майбутніх студентів-економістів. Умовою отримання студентами-економістами якісного освітнього продукту у результаті професійно-орієнтованого вивчення англійської мови є оволодіння ними галузевою термінологією. Зазначається, що проблеми засвоєння лексики, особливо професійно-орієнтованої, пов'язані з недостатньою розробленістю сучасних технологій навчання іншомовної лексики. У статті розкриваються ефективні форми роботи зі студентами щодо формування лексичної компетенції . Автор робить висновок, що проблема формування мовної компетенції (професійного говоріння), а саме лексичної як її складової, є досить актуальною для нашого суспільства. Тому особлива увага приділяється проблемі формування лексичної компетенції в процесі навчання іноземної мови студентів-економістів. Описано алгоритм навчання, який складається з трьох основних етапів; подано приклади завдань до вправ на закріплення вивченої лексики; показано систему роботи над уведенням і закріпленням економічної лексики. (en) One of our main tasks today is to teach students to effectively apply their various types of skills in personal, professional and social life situations, to teach them independently find and analyze the necessary information related to science, to increase theirnecessary knowledge means to be able to share the relevant materials, to emphasize the skills that will work in the event of unforeseen, uncertain, problematic situations. The article is devoted to the problems of teaching foreign language professionally oriented vocabulary to future students-economists. A condition for students-economists to obtain a high-quality educational product as a result of professionally oriented study of the English language is their mastery of industry terminology. The article reveals the problems of acquiring vocabulary, especially professionally oriented ones, are connected with insufficient development of modern technologies for teaching foreign language vocabulary. The paper highlights the effective forms of work with students while forming lexical competence. The author concludes that the problem of linguistic competence (professional speaking) formation, namely lexical as its component part, is quite relevant to our society. That is why special attention is payed to the problem of lexical competence formation in the process of teaching foreign language to students-economists. The learning algorithm is described, which consists of three main stages; examples of tasks for exercises to consolidate the studied vocabulary are given; the system of work on the introduction and consolidation of economic vocabulary is shown.
  • Ескіз
    Документ
    Корпусне дослідження медіаобразу « Україна » в американських новиннних текстах
    (Видавничий дім «Гельветика», 2024) Бондаренко, Катерина Леонідівна; Бурлака, В. С.; Єршова, А. А.
    (ua) Мета дослідження – встановлення лексичних особливостей формування медійного образу України у новинних текстах. Досліджень лінгвістів медіаобразу України в американських медіа під час президентських виборів в США недостатньо, незважаючи на його вагомість як політичного інструменту, яка стала очевидною на початку 2024 року. Ретельний аналіз медіаобразу вимагає значного часового ресурсу та великого обсягу релевантних даних. Комп’ютерна обробка текстів дозволяє лінгвістам зібрати необхідну інформацію. Дослідження базується на корпусному аналізі присвячених Україні новинних текстів, опублікованих у передвиборчий період джерелами, які орієнтуються на прихильників демократів (The New York Times) і республіканців (The Wall Street Journal). Зібраний корпус статей складає 291565 лексичних одиниць в 194 публікаціях, на основі яких було проаналізовано тематику новин. Використовуючи статистичний аналіз у програмі WordSmith 8.0 для обробки виділених текстів, було визначено найчастіше вживані (ключові) слова : war, Russia, military, forces, defense, drone, weapon, time, soldiers, president, officials, Biden, government, Zelensky тощо. Згодом за допомогою корпусного аналізу в програмі Sketch Engine було проаналізовано контексти, в яких вжито ці ключові слова. Виділені ключові слова (93 одиниці) за спільними семантичними ознаками і з урахуванням контекстів було об'єднано у лексико-семантичні групи, що вказують на фрагменти дійсності, актуальні для американських медіа : 1. ЛСГ «Назви військових дій» (22,6% від кількості ключових слів), «Назви актів підтримки» (21,5%), «Назви представників влади (адміністрації)» (17,2%), «Назви зброї» (13,9%), «Назви супротивників» (12,8%), «Назви територій» (7,5%), «Назви громадян» (7,5%). Кількісні та якісні параметри ЛСГ свідчать про їхню значимість у контексті висвітлення цих аспектів, що, в свою чергу, підкреслює їх важливість для створення медіаіобразу України. Розуміння ролі та важливості мовних засобів у медіатекстах може сприятливо вплинути на створення або корекцію образу країни за її межами. (en) The objective of the research is to identify the lexical features that shape the media image of Ukraine in news texts. There is a lack of linguistic studies on Ukraine's media image in the American media during the U.S. presidential elections, despite its significance as a political tool, which became evident at the beginning of 2024. Thorough analysis of the media image requires significant time resources and a large volume of relevant data. Computer processing of texts allows linguists to collect the necessary information. The study is based on the corpus analysis of news texts dedicated to Ukraine, published during the pre-election period by sources catering to the supporters of the Democrats (The New York Times) and the Republicans (The Wall Street Journal). The compiled corpus of articles consists of 291565 lexical units in 194 publications, which were used to analyze the thematic content of the news. Using statistical analysis in WordSmith 8.0 to process the extracted texts, the most frequently used (key) words were determined : war, Russia, military, forces, defense, drone, weapon, time, soldiers, president, officials, Biden, government, Zelensky, etc. Subsequently, the contexts in which these key words were used were analyzed using corpus analysis in the program Sketch Engine. The identified key words (93 units) were grouped into lexicalsemantic groups (LSGs) based on common semantic characteristics and considering the contexts, which reflect the reality fragments that are current for the American media : 1. LSG «Names of military actions» (22.6% of the number of key words), «Names of support acts» (21.5%), «Names of government (administration) representatives» (17.2%), «Names of weapons» (13.9%), «Names of adversarie» (12.8%), «Names of territories» (7.5%), «Names of citizens» (7.5%). The quantitative and qualitative parameters of the LSGs highlight their significance in the context of highlighting these aspects, which in turn emphasizes their importance for creating the media image of Ukraine. Understanding the role and significance of linguistic means in media texts can positively influence the creation or correction of the country's image abroad. Key words : media text, media image, corpus analysis, frequency analysis, lexical-semantic field, lexical semantic group.
  • Ескіз
    Документ
    Стратифікація морфонологічних трансформацій девербативів в українській мові
    (Видавничий дім «Гельветика», 2024) Демешко, Інна Миколаївна
    (ua) У статті досліджено специфіку стратифікаційних підходів при аналізі морфонологічних трансформацій віддієслівних похідних. Зʼясовано морфонологічні чинники під час творення девербативів, ураховуючи стратифікаційні підходи. Установлено стратифікаційні підходи при аналізі віддієслівних дериватів у морфонологічному аспекті. Стратифікаційні морфонологічні моделі відкривають перспективи раціонально й економно встановити закономірності, послідовність морфонологічної операції, урахувати вплив форманта на твірну основу в дериваційному процесі, специфіку контактної зони (фіналі твірної основи та ініціалі форманта). Визначено класи суфіксальних морфем - субʼєктів української мови, ураховуючи контекст альтернацій та характер контактної зони. У практичній частині дослідження також проілюстровано обмежувальні та стимулювальні чинники при творенні девербативів. Зазначено, що врахування структури вершинних слів у словотвірному гнізді, особливості дериваційних процесів, морфонологічні правила діють для словозмінної і словотвірної морфонології. У процесі аналізу морфонологічної структури українських словотвірних гнізд із вершинним дієсловом стверджено, що віддієслівні деривати підтримують словотвірні і морфонологічні моделі та передбачувану стратифікацію морфонологічної системи. Опис морфонології словотвірного гнізда (динамічної морфонології) сприяє встановленню морфонологічних правил творення похідних різних блоків у межах словотвірного гнізда відповідного морфонологічного класу (нечленованих і членованих твірних основ) і морфонологічного типу. Визначено механізми, що впливають на структуру девербативів – усічення дієслівної фіналі, консонантні та вокалічні альтернації фонем, нарощення (розширення) кореневої чи суфіксальної морфеми, зміна акцентної позиції похідного. (en) The article deals with the specifics of stratification approaches in the analysis of morphonological transformations of verbal derivatives. The morphonological factors in the creation of derivatives are clarified, taking into account stratification approaches. The essential approaches for the analysis of the verbal derivatives in the morphonological aspect are established. The stratification morphonological models open up the prospects for rational and economical establishment of regularities, sequence of morphonological operations, taking into account the influence of the formant on the stem in the derivational process, the specifics of the contact zone (final of the stem and initial of the formant). The classes of suffix morphemes of the Ukrainian language subjects are defined according to the context of the alternatives and nature of the contact zone. The practical part of the study also illustrates the limiting and stimulating factors in the creation of the deverbs. It is noted that taking into according the structure of the apex words in the word-formation nest, the peculiarities of derivational processes, and morphonological rules are valid for word - change and word-formation morphonology. In the process of analyzing the morphonological structure of the Ukrainian word nests with the apex verb, it is argued that the verbal derivatives support word-formation and morphonological models and the predictable stratification of the morphonological system. The description of the morphonology of the word-formation nest (dynamic morphonology) contributes to the establishment of the morphonological rules for the creation of derivatives of different blocks within the word-formation nest of the corresponding morphonological class (non - membered and membered stems) and morphonological type. The mechanisms affecting the structure of derivatives are identified: truncation of verbal finals, consonantal and vocalic alternations of phonemes, extension of the root or suffix morpheme, change of the accentual position of the derivative.
  • Ескіз
    Документ
    До питання гейміфікації на уроках української мови
    (Видавничий дім «Гельветика», 2024) Кричун, Людмила Петрівна; Нестеренко, Тетяна Анатоліївна
    (ua) Наукова розвідка присвячена опрацюванню одного із сучасних підходів до організації та проведення уроків української мови в закладі загальної середньої освіти – гейміфікації. Авторами визначено ефективні способи інтеграції ігрових елементів в освітній процес, проаналізовано потенційні виклики та перспективи гейміфікації в контексті сучасної української освіти. Також у роботі репрезентовано найпоширеніші освітні платформи та застосунки, які можуть стати в пригоді для проведення навчальних занять із використанням ігрових технологій. У статті представлено приклади імплементації гейміфікованих завдань у різні етапи уроку мови – у ході проведення повторення вивченої теми / розділу, під час узагальнення та систематизації знань, на етапі перевірки рівня засвоєння матеріалу, а також у процесі додаткових занять, спрямованих на подолання освітніх утрат і розривів. У роботі акцентовано на функції гейміфікації як фактора, що спрямовує сучасний освітній процес на формування особистості здобувача освіти, який використовує гру як інструмент для пізнання нового, набуття знаннєвих і комунікативних компетентностей та підвищення мотивації до навчання. У розвідці представлено, з одного боку, опис позитивних моментів, пов’язаних із застосуванням ігрових технологій на уроках української мови, а з іншого – застереження щодо перенасичення грою навчальних занять, а також виклики, котрі стоять перед учителем сучасного українського закладу загальної середньої освіти. Наукова публікація може стати в пригоді вченим, які працюють в галузі освіти / педагогіки, методистам інститутів післядипломної педагогічної освіти, учителям закладів загальної середньої освіти, здобувачам вищої та передвищої педагогічної освіти та всім, хто цікавиться питаннями організації ментально комфортного освітнього середовища. (en) The research is dedicated to the study of gamification – one of the modern approaches to organizing and conducting Ukrainian language lessons in a secondary education institution. The authors have identified effective ways to integrate game elements into the educational process, analyzed potential challenges and prospects of gamification in the context of modern Ukrainian education. The paper also presents common educational platforms and applications that can be useful for conducting educational classes using game technologies. The article presents examples of implementing gamified tasks at different stages of a language lesson – during the repetition of the studied topic / section, during the generalization and systematization of knowledge, at the stage of checking the level of assimilation of the material, as well as in the process of additional classes aimed at overcoming educational losses and gaps. The work focuses on gamification as a factor that directs the modern educational process to the formation of the student’s personality. The student uses the game as a tool for learning new things, acquiring knowledge and communicative competencies, and increasing motivation for learning. The research presents both a description of the positive aspects associated with the use of edutainment in Ukrainian language lessons, and a warning about the oversaturation of educational activities with games, as well as the challenges that a teacher of a modern Ukrainian institution of general secondary education faces. The scientific publication may be useful to scientists working inthe field of education/pedagogy, methodologists of institutes of postgraduate pedagogical education, teachers of secondary education institutions, applicants for higher and pre-higher pedagogical education, and everyone who is interested in the issues of organizing a mentally comfortable educational environment.
  • Ескіз
    Документ
    Translation peculiarities in the cultural aspect
    («Helvetika» Publishing Hous, 2024) Leleka, Tatiana Oleksandrivna
    (en) The article is devoted to the research of the regularities of transferring non-equivalent vocabulary when translating from English into Ukrainian. Such vocabulary is one of the most difficult problems in translation, as there is no single strategy for transferring it to the target language. Everything related to the national peculiarities of the country does not have a full equivalent in another language. The hypothesis of the study is that when transferring culture - bearing information about England from English, a number of translation difficulties arise, which are eliminated with the help of certain translation tools, namely with the use of such a technique as transcription. The aim of the research is to study the peculiarities of preserving culture-bearing information in tourist texts about England when translating from English into Ukrainian. The non-equivalent vocabulary in the reviewed works includes proper names, systems of measures of another culture, monetary units, and names of holidays, toponyms and designation of phenomena first encountered in the language space of another culture. The work clearly shows that the problem of translating non-equivalent vocabulary is a global one, as peoples exchange cultures and their own achievements on a daily basis. However, each culture has its own characteristics, something that it differs from another. Speaking about the transformations used when translation of the non-equivalent vocabulary we can emphasize: transliteration; transcription; calquing; semi-calquing; assimilation; contextual translation; hyponymic translation. The non-equivalent vocabulary exists in all the languages. In order to make a correct translation, it is necessary to check whether the concept denoted by a foreign word exists in the target language; analyse the meaning of this concept; choose a translation method from the existing ones that will reproduce this concept more fully and accurately; correctly convey not only the form of the word, but also its meaning, preserving the national specificity. (ua) Стаття присвячена дослідженню закономірностей передачі безеквівалентної лексики при перекладі з англійської мови українською. Зазначена лексика є однією з найскладніших проблем у перекладі, оскільки не існує єдиної стратегії її передачі іншою мовою. Усе, що пов’язано з національними особливостями країни, не має в іншій мові повного еквіваленту. Гіпотеза дослідження полягає в тому, що при передачі культурологічної інформації про іноземну країну виникає безліч перекладацьких труднощів, які усуваються за допомогою певних перекладацьких засобів, а саме за допомогою такого прийому, як транскрипція. Метою дослідження є вивчення особливостей збереження культурологічної інформації в туристичних текстах про Великобританію при перекладі з англійської мови українською. До безеквівалентної лексики в розглянутих працях належать власні назви, системи мір іншої культури, грошові одиниці, назви свят, топоніми та позначення явищ, що вперше зустрічаються в мовному просторі іншої культури. Робота наочно демонструє, що проблема перекладу безеквівалентної лексики є глобальною, оскільки народи щодня обмінюються культурами та власними досягненнями. Проте кожна культура має свої особливості, те, чим вона відрізняється від іншої. Говорячи про трансформації, які використовуються при перекладі безеквівалентної лексики, можна виділити: транслітерацію; транскрипцію; калькування; напівкалька; асиміляцію; семантичні неологізми; переклад за аналогією; контекстуальний переклад; гіпонімічний переклад. Безеквівалентна лексика існує в усіх мовах. Для того, щоб зробити правильний переклад, необхідно перевірити, чи існує поняття, позначене іноземним словом, у мові перекладу; проаналізувати значення цього поняття; вибрати такий спосіб перекладу з існуючих, який найбільш повно і точно відтворить це поняття; правильно передати не тільки форму слова, але також його колорит і національну специфіку.
  • Ескіз
    Документ
    English for physical educаtion and sport
    (ФОП Піскова М. А., 2024) Капітан, Тетяна Анатоліївна; Лелека, Тетяна Олександрівна