Стратегії перекладу колористичних ефектів П. Тичини англійською мовою

Ескіз

Дата

2012

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

КДПУ ім. В. Винниченка

Анотація

У статті досліджено стратегії передичі колоростичних ефектів у словесних образах українського поета П. Тичини англійською мовою на матеріалі перекладів М. Найдана, С. Комарницького, В. Ткач і В. Фиппс.

Опис

Ключові слова

словесний образ, емоційне навантаження, тон, відтінок, колір, колористичний ефект, живописний образ

Бібліографічний опис

Фока М. В. Стратегії перекладу колористичних ефектів П. Тичини англійською мовою / Марія Володимирівна Фока // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство) : зб. наук. праць / ред. Г. Д. Клочек [та ін.]. - Кіровоград : КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. - Вип. 104, ч. 1. - С. 200-206.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced