Лексичні особливості вторинних текстів (на матеріалі перекладів романів М. Мітчел “Gonewith the wind” та Дж.Голсуорсі «The forsyte saga’»)
dc.contributor.author | Бідна, Тетяна Олександрівна | |
dc.date.accessioned | 2017-02-21T07:50:12Z | |
dc.date.available | 2017-02-21T07:50:12Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.description.abstract | (uk) У статті йдеться про гендерні особливості представлення текстових концептів Жінка та Чоловік; досліджуються лексичні розходження між текстами оригіналів та перекладів художнього твору, зумовлені гендерним фактором. Особлива увага приділяється аналізу міжстильової та стилістично забарвленої лексики. | uk_UA |
dc.description.abstract | (en) The article under consideration runs about gender peculiarities of rendering of text concepts Woman and Man. The lexical differences between source and target texts caused by the gender factor are being discussed. The author analyzes the frequency of using neutral and connotative lexis by translators of both genders. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Бідна Т. О. Лексичні особливості вторинних текстів (на матеріалі перекладів романів М. Мітчел “Gonewith the wind” та Дж.Голсуорсі «The forsyte saga’») / Тетяна Олександрівна Бідна // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство) / ред. О. А. Семенюк [та ін.]. – Кіровоград : КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. – Вип. 95, ч 1. – С. 472-475. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://dspace.cusu.edu.ua/handle/123456789/2136 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | КДПУ ім. В. Винниченка | uk_UA |
dc.relation.ispartofseries | Філологічні науки (мовознавство); | |
dc.subject | гендер | uk_UA |
dc.subject | гендерлект | uk_UA |
dc.subject | гендерні стереотипи | uk_UA |
dc.subject | текстові концепти | uk_UA |
dc.subject | лексичні одиниці | uk_UA |
dc.subject | способи відтворення | uk_UA |
dc.subject | міжстильова та стилістично забарвлена лексика | uk_UA |
dc.subject | gender | uk_UA |
dc.subject | genderlect | uk_UA |
dc.subject | gender stereotypes | uk_UA |
dc.subject | text concept mapping | uk_UA |
dc.subject | lexical units | uk_UA |
dc.subject | ways of rendering | uk_UA |
dc.subject | interstylistic neutral and connotative lexis | uk_UA |
dc.title | Лексичні особливості вторинних текстів (на матеріалі перекладів романів М. Мітчел “Gonewith the wind” та Дж.Голсуорсі «The forsyte saga’») | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
- Назва:
- Лексичні особливостівторинних текстів (на матеріалі перекладів романів М. Мітчел “Gonewith the wind” та Дж.Голсуорсі «The forsyte saga’»).pdf
- Розмір:
- 98.22 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 11.12 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: